藏语大模型闪耀北京科博会,被誉为AI领域的“方言天才”!
发布时间:2026-05-11 09:08:13 | 责任编辑:吴昊 | 浏览量:35 次
在近日举办的第二十八届中国北京国际科技产业博览会上,一款能够“听懂”藏语并以藏语思维进行创作的大模型成为了全场关注的焦点。这款名为“DeepZang”的大模型由西藏大学研发团队深度参与开发,不仅展示了AI在多语言处理上的突破,更标志着少数民族语言正加速融入全球数字化浪潮。
长期以来,主流通用大模型多以中、英文为核心进行训练,在处理藏语等少数民族语言时,往往存在翻译腔重、语感生硬等“水土不服”的现象。为了打破这一僵局,研发团队收集了近 7000 万条藏汉平行语料,并采集了超过 30500 小时的语音数据,全面覆盖了卫藏、康巴、安多三大藏语方言区。
这款大模型的独特之处在于其“原语思维”能力。在科博会现场,它展现了极高的实用性:从起草牦牛买卖合同,到创作赞美父母的诗歌,再到提供专业的营养建议,AI的回答既精准又富有藏语独特的文化韵味。更值得一提的是,通过声纹识别与方言分类技术的结合,它有效解决了藏语口语方言差异大的沟通难题,即使文字水平不高的用户,也能通过语音轻松互动。
科技的进步直接转化为生产力的提升。在西藏山南从事翻译工作的洛桑顿玉表示,AI辅助翻译让原本需要三个人分工、耗时 40 分钟的稿件,现在单人仅需 20 多分钟即可完成。目前,“DeepZang”的用户量已突破 30 万,其中 18 至 40 岁的青年群体占比超七成,覆盖范围深入西藏、青海、四川、甘肃等偏远地区。
尽管表现亮眼,藏语AI的商业化之路仍面临算力成本高昂、资金压力大等挑战。对此,相关负责人表示,首次参加科博会正是希望寻找志同道合的合作伙伴,共同攻克算力与商业闭环难题。随着西藏全区5G网络和电力基础设施的完善,藏语AI有望在未来成为连接藏语使用者与现代数字世界的坚实桥梁。
本网站(https://aigc.izzi.cn)刊载的所有内容,包括文字、图片、音频、视频等均在网上搜集。
访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律的规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。
