配音艺术家遭遇AI竞争,知名组织联合铭星人士集体反对太乙真人角色替代现象
发布时间:2026-04-13 12:14:56 | 责任编辑:吴昊 | 浏览量:2 次
据报道,包括《哪吒》系列“太乙真人”配音者 张珈铭 在内的多位知名配音演员,近期集体发声谴责 AI 偷声行为。他们不仅面临着声音被大规模盗用的尴尬,更遭遇了商单被 AI 替代的现实生计威胁。
张珈铭透露,自去年年底起,他的声音便被大量非法克隆,其中“太乙真人”的声线是重灾区:
商单被抢: 已有三个长期合作伙伴明确表示,由于市场上存在大量高度相似且免费的 AI 仿声,决定不再与其续约。
侵权泛滥: 在统计中发现,仅一天内网络上新增的侵权案例就超过 700 例。
维权泥潭: 尽管投入大量精力搜集证据,但由于多数侵权主体为未成年人,且法律追责程序复杂,目前尚无一例起诉成功的案例。
除了张珈铭,为“哪吒”配音的 吕艳婷、为“甄嬛”配音的 季冠霖 等业界顶尖声音创作者均曾遭遇“失声”困境。针对这一乱象,行业机构已开始采取行动:
奇响天外发函: 游戏动漫配音名企 上海奇响天外文化传播有限公司 发布声明,表示相关维权案件已完成庭审,正等待司法裁判。
中广联合会严正声明: 中国广播电视社会组织联合会演员委员会明确指出,任何关联特定演员的 AI 仿声、换脸等行为,即便标注“非商用”或“二创”,仍需承担全部侵权责任。
声音是否属于受保护的肖像权或著作权范畴?这已成为 AI 时代的法学焦点:
人格权延伸: 声音具有高度的人格识别性,未经授权的 AI 克隆被视为对人格权的公然侵犯。
免责误区: 许多制作者认为标注“公益分享”即可免责,但法律界定已明确,只要对原作者产生替代效应或损害其潜在商机,即构成侵权。
技术门槛: 现在的 AI 仅需 1 秒素材即可完成盗声,技术滥用正迅速摧毁配音行业的职业价值。
结语:保护那份“不可替代”的温度
当冰冷的算法能够精准复刻每一束声带的振动,艺术的尊严正面临严峻考验。配音演员 们呼吁的不仅是版权的保护,更是对人类真实情感创作的尊重。在法律的重锤落下之前,行业的自律与公众对原创声音的坚持,将是保护这些“好声音”最后的防线。
本网站(https://aigc.izzi.cn)刊载的所有内容,包括文字、图片、音频、视频等均在网上搜集。
访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律的规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。
